The Tractatus de austuribus and its adoption by Albertus Magnus

Probably in the 60s of the 13th century Albert the Great (dagger 1280) terminated his De animalibus libri XXVI, mainly a commentary on Aristotle's Animals but a milestone in medieval zoology. In the extensive chapter De falconibus of the 23rd book, which was written around 1250 and is probably the oldest part of the whole treatise, Albert used medieval tracts on birds of prey as source material. In the article one of these tracts, the anonymous Tractatus de austuribus on the healing of hawks, is analysed and for the first time presented in a critical synoptic edition (after the Codex unicus Bethesda [MD, USA], National Library of Medicine, 73, fol. 1ra-8ra) together with the insert in Albert's De animalibus and the modern German translation of Johann Erhard Pacius (1715-1796). Pacius' German translation of De falconibus was printed as an appendix together with his translation of Frederick's II famous De arte venandi cum avibus in the year 1756. It was partly based on the German translation of book 22-26 of De animalibus published by Walther Ryff in Frankfurt/M. in 1545.

Medienart:

Artikel

Erscheinungsjahr:

2009

Erschienen:

2009

Enthalten in:

Zur Gesamtaufnahme - volume:28

Enthalten in:

Wurzburger medizinhistorische Mitteilungen - 28(2009) vom: 29., Seite 67-110

Sprache:

Deutsch

Weiterer Titel:

Der Tractatus de austuribus und seine Rezeption durch Albert den Grossen

Beteiligte Personen:

Giese, Martina [VerfasserIn]
Albertus Magnus [Sonstige Person]

Themen:

Biography
English Abstract
Historical Article
Journal Article

Anmerkungen:

Date Completed 01.07.2010

Date Revised 21.10.2016

published: Print

Citation Status MEDLINE

Förderinstitution / Projekttitel:

PPN (Katalog-ID):

NLM198459866